安龙县论坛

安龙县论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

你听过吗一首唱给贵州留守儿童的歌,让我泪 [复制链接]

1#
白癜风知名专家 http://m.39.net/news/a_5941698.html

“布依山歌是少数民族优秀的音乐文化遗产,但现正面临着失传的危险。我想将布依山歌传承下去。”坐在青岩镇龙井村口石凳上用布依语唱完山歌的罗世西放下手中的吉它对记者说。

青岩有位传承布依山歌的阿西

“其实,我父母对音乐一窍不通,我也只记得小时候常听到村里人或我爸妈在田里劳作时,不时哼唱起的布依山歌挺好听,也许就是从那个时候开始,我对音乐产生了兴趣。”淳朴的“80后”阿西一脸不好意思地说,由于家里经济条件不佳,加上自己学习成绩一直不咋的,刚念完中学,他便外出打工了,但在打工的过程中,他一直都有个心愿,希望自己有一天也能写出唱出表达内心的歌。

阿西利用业余时间自学了乐理、吉它,并有意识地把以前听过的布依山歌调子用心记下,为自己的创作作准备。

采风时找到了创作灵感

布依山歌有着悠久的历史,世世代代口传心授,自然界的一山一石,一草一木均可入歌而唱。为了收集到更多的一手资料,年,阿西决定回家务农,并利用闲暇时间前往册亨、望谟、安龙等地采风。在此过程中,一次次“零距离”接触到大山里的留守儿童时,他心里受到了极大的震撼与触动。

“采风途中,我亲眼看到了贫困山区里的娃娃们的真实生活,好多留守儿童都是父母为了生计远走他乡,有的好几年都见不到孩子一面,不少年幼的娃娃都是由稍长他们一点点的姐姐在照顾,待到弟弟妹妹长大懂事之时,姐姐也到了出嫁的年龄,从此离家远嫁或外出打工……虽然我只有两个妹妹,但看到听到这样的故事太多太多了,慢慢也就感同身受,有了想给这些留守儿童写首歌的冲动。”

十年磨一歌——《阿妲》

“儿时的我,是你陪我。夜晚的我,是你的歌陪我睡去。阿姐,你去哪里了?你的歌唱给谁去了?阿姐,你在那边可好?我在井边等你回家……”《阿妲》的歌词翻译成汉语是这样的。

对于身处大山深处的孩子们来说,家里的姐姐往往扮演着“妈妈”的角色。上学路上,姐姐牵着他们走;回家以后,姐姐做饭给他们吃;衣服破了,姐姐帮他们缝补……

“姐姐,在很多留守儿童的心里面,分量远远超过他们的亲娘。所以,我用心花了整整十年的时间来打磨这首《阿妲》。”谈起创作这首布依山歌的初衷,阿西眼里噙满了泪水。

为了创作《阿妲》这首歌,阿西从歌词到每个音符,都下了不少的功夫,有时,睡眠中突然灵感来了,他也会赶紧起身用笔记下,生怕灵感稍纵即逝,“在这些被姐姐拉扯大的孩子中,他们对姐姐有着一份特殊的感情。一旦姐姐离开了家,心里面对姐姐的思念是无法言表的。

“记得这歌第一次在花溪孔学堂演出那天,老师给我找的舞台背景是彼岸花,更加契合了歌的意境,当场就唱哭了好多观众。现在,随着社会的飞速发展,我们民族的好多好东西在失传。我作为布依族的一员,特别想用自已喜欢的方式把布依山歌给传承下来。”阿西说。

▼去年,在孔学堂举办的《国家艺术基金贵州大学布依山歌传人培养》项目汇报音乐会上,阿西用这首山歌向人们展示了布依山歌的魅力。

目前,阿西已创作了10多首布依山歌,其中《阿妲》和《山里娃》已被“贵州大学国家艺术基金布衣山歌传人项目”收录。

相关链接:

由贵州大学主办的“布依山歌传人培养项目”获得了年国家艺术基金贵州省唯一“艺术人才培养类”项目立项资助,成功实现了贵州高校在此项目上零的突破。

“布依山歌传人培养项目”旨在挖掘、保护和发展布依民族音乐文化遗存,完善民间文化生态,树立村民自信心,培养并带动一批民族音乐文化传承人。

该项目面向贵州布依族地区招收布依山歌学员,培养了20名以贵阳青岩古镇龙井村龙井歌会为平台的,热爱布依民间文化,能收集整理,演唱推广,具有一定编创能力的布依山歌传承人,从而使花溪的旅游品牌注入更加丰富的文化内涵,进一步促进民族民间文化与区域经济健康发展的良性互动。

(本报记者詹燕)

我们只有干货,请谨慎

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题