安龙县论坛
官方、权威、公益,一个不一样的平台!
传承布依山歌留住家乡声音探访贵阳市青岩布依族歌手罗世西
传承
文
化Culturalheritage
点击▲播音《阿妲》
“布依山歌是少数民族优秀的音乐文化遗产,但现正面临着失传的危险。我想将布依山歌传承下去。”在青岩镇龙井村口亭子里,刚用布依语唱完山歌的罗世西说。“其实,我父母对音乐一窍不通,我也只记得小时候常听到村里人或我爸妈在田里劳作时,不时哼唱起的布依山歌挺好听,也许就是从那个时候开始,我对音乐产生了兴趣。”淳朴的“80后”罗世西一脸不好意思地说。由于家里经济条件不佳,加上自己学习成绩一直不好,刚念完中学,他便外出打工了,但在打工的过程中,他一直都有个心愿,希望自己有一天也能写出唱出自己心里的歌。
于是,阿西利用业余时间自学了乐理、吉他,并有意识地把以前听过的布依山歌调子用心记下,为自己的创作作准备。为了收集到更多的一手资料,年,阿西决定回家务农,并利用闲暇时间前往册亨、望谟、安龙等地采风。在此过程中,一次次“零距离”接触到大山里的留守儿童时,他心里受到了极大的震撼与触动。“采风途中,我亲眼看到了贫困山区里娃娃们的真实生活,好多的留守儿童都是父母为了生计远走他乡,有的好几年都见不到孩子一面,年幼的娃娃不少都是由他们的姐姐在照顾,待到弟弟妹妹长大懂事之时,姐姐也到了出嫁的年龄,从此离家远嫁或外出打工……听到这样的故事,我感同身受,有了想给这些留守儿童写首歌的冲动。”“所以,我用心花了整整十年的时间来打磨这首《阿妲》。”
谈起创作这首布依山歌的初衷,阿西眼里噙满了泪水。为了创作《阿妲》这首歌,阿西从歌词到每个音符,他都下了不少的功夫,有时,突然灵感来了,哪怕再晚,他也会起身用笔记下,生怕灵感稍纵即逝。“儿时的我,是你陪我。夜晚的我,是你的歌陪我睡去,阿姐,你去哪里了?你的歌唱给谁去了?阿姐,你在那边可好?我在井边等你回家……”《阿妲》的歌词翻译成汉语是这样的。“记得这歌第一次在花溪孔学堂演出那天,老师给我找的舞台背景是彼岸花,更加契合了歌的意境,当场就唱哭了好多观众。现在,随着社会的飞速发展,我们民族的好多好东西在失传。我作为布依族的一员,特别想用自己喜欢的方式把布依山歌给传承下来。”罗世西说。
经过十年的努力,罗世西已创作了10多首布依山歌。去年,在孔学堂举办的《国家艺术基金贵州大学布依山歌传人培养》项目汇报音乐会上,罗世西创作的布依山歌《阿妲》和《山里娃》被“贵州大学国家艺术基金布依山歌传人项目”收录。“布依山歌有着悠久的历史,世世代代口传心授,自然界的一山一石,一草一木均可入歌而唱,我想将布依山歌一直传承下去。”罗世西说。
Partyphoto来源?贵阳日报本报记者?詹燕文/图
排版?陈建宏
审核?王天翔罗仕芳
传承民族文化保护人类遗产守望精神家园
——民俗顾问——
吴嘉甫杨启刚罗廷龙
——主编——
邓守强
——编辑成员——
韦泽丽陈增保罗晓会
陈建宏王天翔罗仕芳
——指导单位——
贵州省布依学会
中国布依青年联合会北京分会
黔南州布依学会黔西南布依学会
黔南州山歌协会都匀市作家协会
——欢迎投稿——
投稿邮箱:tianxiabuyiren
.